Thrown in the deep end: challenges of interpreting informal paramedic language

aut.researcherCrezee, Ineke
dc.contributor.authorCrezee, Ien_NZ
dc.contributor.authorGrant, Len_NZ
dc.date.accessioned2015-10-28T23:04:08Z
dc.date.accessioned2016-07-21T04:29:01Z
dc.date.available2015-10-28T23:04:08Z
dc.date.available2016-07-21T04:29:01Z
dc.date.copyright2016en_NZ
dc.date.issued2016en_NZ
dc.description.abstractAt the authors’ university, interpreting pedagogies reflect the situated-learning theories proposed by Lave and Wenger (1991) and others especially in specialized areas such as health and legal interpreting. This paper reports on a project where health interpreting students in a language-neutral cohort were given the opportunity to practise interpreting with the aid of authentic material involving paramedic-patient interactions. Authentic audiovisual clips were posted online. Pauses and blank screens were inserted at points where the speakers took turns, to allow student interpreters to record their interpretation with minimal disruption. Recordings were anonymized and detailed feedback was given by language-specific markers following performance-based criteria. Formative feedback was passed on for students to reflect on their performance. Error analysis was carried out to measure students’ performance when interpreting natural language. Student responses were gauged using pre- and post-intervention surveys. Students enjoyed being able to face actual challenges of interpreting ‘in the setting’, with the added advantage of receiving formative feedback that enabled them to reflect upon and improve their performance. One of the main challenges identified was that of interpreting informal paramedic discourse in a manner that was culturally appropriate, achieving pragmatic equivalence (Hale, 2014).
dc.identifier.citationTranslation and Interpreting, Vol 8, No 2en_NZ
dc.identifier.issn1836-9324en_NZ
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10292/9971
dc.publisherSchool of Humanities and Communication Arts, Western Sydney University’
dc.relation.replaceshttp://hdl.handle.net/10292/9162
dc.relation.replaces10292/9162
dc.relation.urihttp://www.trans-int.org/index.php/transint/article/view/484
dc.rightsThis journal provides immediate open access to its content on the principle that making research freely available to the public supports a greater global exchange of knowledge.
dc.rights.accessrightsOpenAccessen_NZ
dc.subjectInnovative interpreting pedagogies; Audiovisual interpreting practice; Idiomatic language; Colloquial language; Authentic paramedic language; Pragmatic equivalence
dc.titleThrown in the deep end: challenges of interpreting informal paramedic languageen_NZ
dc.typeJournal Article
pubs.elements-id191911
pubs.organisational-data/AUT
pubs.organisational-data/AUT/Culture & Society
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Thrown in the deep end.pdf
Size:
348.86 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
RE4.10 Grant of Licence.docx
Size:
14.05 KB
Format:
Microsoft Word 2007+
Description: