Stroke Terminology in Mexico: Consensus Using the Delphi Method

aut.relation.endpage191
aut.relation.issue5en_NZ
aut.relation.journalRevista Mexicana de Neurocienciaen_NZ
aut.relation.startpage187
aut.relation.volume21en_NZ
aut.researcherFeigin, Valery
dc.contributor.authorMarquez-Romero, JMen_NZ
dc.contributor.authorRomo-Martínez, Jen_NZ
dc.contributor.authorCalleja-Castillo, JMen_NZ
dc.contributor.authorEspinoza-Casillas, Cen_NZ
dc.contributor.authorPrado-Aguilar, CAen_NZ
dc.contributor.authorFeigin, Ven_NZ
dc.date.accessioned2020-11-05T00:30:29Z
dc.date.available2020-11-05T00:30:29Z
dc.date.copyright2020en_NZ
dc.date.issued2020en_NZ
dc.description.abstractBackground: In the Spanish language, there exists a considerable heterogeneity regarding the translation and use of the term “stroke,” which has multiple implications for epidemiology and science as well as the general population. Objective: The objective of the present study was to complete a Delphi exercise on the terminology for the Spanish equivalent for the term “stroke” in a group of Mexican experts in vascular neurology. Methods: A 3-phase consensus process was carried out using the Delphi method. The convened experts who agreed to participate completed an initial questionnaire. Subsequent questionnaires were designed based on the initial results. The final consensus was validated in a different group of researchers. Results: 69 stroke specialists participated in the first round, 78% also participated in the second round, and 72% in all three rounds. From an initial list of 33 terms derived from an initial search of the medical literature in Spanish, a consensus of more than 70% was obtained to designate stroke as: “Enfermedad Vascular Cerebral (EVC)” and ischemic and hemorrhagic stroke as “infarto cerebral” and “hemorragia cerebral,” respectively. Likewise, the so-called “stroke units” were designated as “unidades neurovasculares”. Conclusions: This is the first work that seeks to solve, through a consensus methodology, the great diversity that exists in the Spanish language regarding the terminology of stroke.
dc.identifier.citationNeurociencia, 21(5), 187-191.
dc.identifier.doi10.24875/rmn.20000015en_NZ
dc.identifier.issn2604-6180en_NZ
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10292/13765
dc.languageenen_NZ
dc.publisherPublicidad Permanyer, SLUen_NZ
dc.relation.urihttps://www.revmexneurociencia.com/frame_esp.php?id=97#
dc.rightsThe journal strongly supports the open access initiative. There are not article processing charges for production and publication, and all published articles are free to access under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY-NC-ND 4.0). This allows anyone to copy and distribute the work for educational purposes as long as the original work and the source are properly cited. In the event of rework, transformation or creation from the original work, the modified material cannot be disseminated without authorization.
dc.rights.accessrightsOpenAccessen_NZ
dc.subjectStroke; Delphi method; Terminology; Mexico; Brain stroke; Brain haemorrhage
dc.titleStroke Terminology in Mexico: Consensus Using the Delphi Methoden_NZ
dc.typeJournal Article
pubs.elements-id393504
pubs.organisational-data/AUT
pubs.organisational-data/AUT/Health & Environmental Science
pubs.organisational-data/AUT/Health & Environmental Science/Public Health & Psych Studies
pubs.organisational-data/AUT/PBRF
pubs.organisational-data/AUT/PBRF/PBRF Health and Environmental Sciences
pubs.organisational-data/AUT/PBRF/PBRF Health and Environmental Sciences/HY Public Health & Psychosocial Studies 2018 PBRF
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
mexico.pdf
Size:
148.08 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Journal article
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
AUT Grant of Licence for Tuwhera Aug 2018.pdf
Size:
276.29 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description: