Te Kōrero Māori ki ngā Tamariki I roto i ngā karu o ngā kaiako hou Speaking Te Reo Māori to Children: From the Perspective of Early Childhood Teachers

aut.embargoNoen_NZ
aut.thirdpc.containsNoen_NZ
aut.thirdpc.permissionNoen_NZ
aut.thirdpc.removedNoen_NZ
dc.contributor.advisorJenkin, Christine
dc.contributor.authorHolder, Rachel
dc.date.accessioned2016-11-24T03:03:24Z
dc.date.available2016-11-24T03:03:24Z
dc.date.copyright2016
dc.date.created2016
dc.date.issued2016
dc.date.updated2016-11-23T21:40:35Z
dc.description.abstractThis research aligns with the bicultural orientation and vision of the early childhood curriculum of Aotearoa New Zealand: Te Whāriki He Whāriki Mātauranga mo ngā Mokopuna o Aotearoa: Early Childhood Curriculum (Ministry of Education, 1996) and the founding document of Aotearoa New Zealand Te Tiriti o Waitangi. My research illuminated evidence that early childhood teachers were speaking very little te reo Māori to children, despite the Ministry of Education stressing the importance of the early childhood sector having an authentic connection with Māori (Paki, 2007). The level of te reo Māori spoken to children by nine qualified early childhood teachers, was explored, as well as implications impeding their proficiency in speaking te reo Māori. Those sampled included both bilingual and monolingual teachers, however; none were fluent in te reo Māori. Research data was collected via observations, semi-structured interviews, and interviews via email, throughout 2014. Six barriers which impeded teachers implementing the bicultural imperatives of Te Whāriki were identified, one of which was their fluency in te reo Māori. An unexpected finding of this research, was that teachers misinterpreted the bicultural curriculum, within the context of Te Whāriki. Teacher accounts indicated that despite a mandate to protect and sustain te reo Māori me ngā tikanga, the Ministry of Education and tertiary institutions have not sufficiently supported teachers in speaking te reo Māori with children. One of the challenges of this research concerned my own beliefs at the lack of spoken te reo Māori from teachers to their children. Suggestions for further research include identifying what is still missing to enable teachers to effectively implement the bicultural imperatives of Te Whāriki as well as, looking at the bicultural content of teacher education programmes.en_NZ
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10292/10211
dc.language.isoenen_NZ
dc.publisherAuckland University of Technology
dc.rights.accessrightsOpenAccess
dc.subjectTe Reo Māorien_NZ
dc.subjectEarly childhooden_NZ
dc.subjectTeachersen_NZ
dc.subjectTe Whārikien_NZ
dc.titleTe Kōrero Māori ki ngā Tamariki I roto i ngā karu o ngā kaiako hou Speaking Te Reo Māori to Children: From the Perspective of Early Childhood Teachersen_NZ
dc.typeThesis
thesis.degree.grantorAuckland University of Technology
thesis.degree.levelMasters Theses
thesis.degree.nameMaster of Educationen_NZ
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
HolderR.pdf
Size:
772.89 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Whole thesis
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
897 B
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:
Collections